ɫɫ

Doctoral education

Key terms of the research – guidelines for doctoral students

It is highly recommended that all doctoral students ensure that the key terminology of their doctoral thesis (typically 2-3 key terms) is also available in Finnish and/or Swedish. Existing definitions should be checked and if absent, the terms should be translated and added to a relevant term bank. These key terms should be made available during their doctoral studies, and no later than the start of the pre-examination.

This recommendation is currently in a testing period. We hope that you will follow the instructions below, test, and provide feedback on the instructions during the testing period. For more information or any questions, please contact the Doctoral education services (udes[at]aalto.fi).

Please see the quick guide:

  1. It id recommended that the doctoral student defines the key terms (typically 2-3 key terms/thesis) of their research together with the supervising professor and advisors. Please note that the key terms of the research are not necessarily the same as the key words of the research.
  2. Check if the key terms have already been defined in Finnish and/or Swedish. If not, they need to be translated into Finnish or Swedish and added to a term bank that is commonly used in your research field.
  3. More detailed instructions are available below.

This recommendation is based on Aalto university’s new language policy that reflects the Academic Affairs Committee’s decision. This Term Bank guidance is the first measure the doctoral education services have taken to implement the new policy. These key terms should be made available during their doctoral studies, and no later than the start of the pre-examination. The terms should be added primarily to the .

Defining the central terminology of the research (typically 2-3 key terms) is a crucial part of the doctoral thesis work. Additionally, working on the terminology in the national languages of Finland provides international doctoral students with an opportunity to demonstrate their professional competence in these languages, potentially enhancing their employment prospects after graduation.

In introducing the multilingual terminology practice, Aalto University is cooperating with the Helsinki Term Bank for the Arts and Sciences (HTB). HTB aims to facilitate the scientific terms in the national languages of Finland to be used in scientific research, by the media, and in the society. It supports transparency, multidisciplinarity and interdisciplinarity, facilitating multilingualism by offering terms in various languages and developing the national languages as languages of science. By adding your own terminology to a term bank and using your doctoral thesis as a reference for the term, you increase the visibility of your results.

See further instructions

Add your terms, their definitions, and explanations to the Term Bank. See more information below.

TechPromootio2014_hattu

Doctoral education services

We support doctoral students, supervising professors, thesis advisors and doctoral programme directors in matters related to doctoral studies.

Services
Art work of twigs forming a web

Doctoral page index

Index of all aalto.fi pages about doctoral education

Doctoral education
  • Updated:
  • Published:
Share
URL copied!